- 5 Résultats
prix le plus bas: € 9,45, prix le plus élevé: € 11,80, prix moyen: € 11,33
1
Canzoniere : 50 Gedichte mit Kommentar - Francesco Petrarca
Commander
sur ZVAB.com
€ 11,80
Envoi: € 1,701
CommanderLien sponsorisé
Francesco Petrarca:

Canzoniere : 50 Gedichte mit Kommentar - Livres de poche

2006, ISBN: 3150183782

[EAN: 9783150183786], Neubuch, [SC: 1.7], [PU: Reclam Philipp Jun. Jan 2006], ITALIENISCH; GEDICHT / LYRIK; ITALIENISCHE BELLETRISTIK 14. JAHRHUNDERT; GEDICHTE; LITERATUR; KLASSISCHE MITT… Plus…

NEW BOOK. Frais d'envoi EUR 1.70 Smartbuy, Einbeck, Germany [82220461] [Rating: 5 (von 5)]
2
Canzoniere. 50 Gedichte mit Kommentar - Francesco Petrarca
Commander
sur Weltbild.de
€ 11,80
Envoi: € 0,001
CommanderLien sponsorisé

Francesco Petrarca:

Canzoniere. 50 Gedichte mit Kommentar - Livres de poche

2006, ISBN: 3150183782

Kaum ein anderer Dichter hat die europäische Lyriktradition so stark beeinflusst wie Francesco Petrarca: Der mit der Verbreitung des berühmten 'Canzoniere' einsetzende Petrarkismus wurde … Plus…

Nr. 4675941. Frais d'envoi, 2-5 Werktage, DE. (EUR 0.00)
3
Canzoniere. 50 Gedichte mit Kommentar: Italienisch/Deutsch (Reclams Universal-Bibliothek) - Petrarca, Francesco
Commander
sur amazon.de
€ 9,45
Envoi: € 3,001
CommanderLien sponsorisé
Petrarca, Francesco:
Canzoniere. 50 Gedichte mit Kommentar: Italienisch/Deutsch (Reclams Universal-Bibliothek) - Livres de poche

2006

ISBN: 9783150183786

Übersetzer: Brockmeier, Peter, Reclam, Philipp, jun. GmbH, Verlag, Broschiert, 384 Seiten, Publiziert: 2006-01-01T00:00:01Z, Produktgruppe: Buch, Hersteller-Nr.: 14423550, Verkaufsrang: 1… Plus…

Gut Frais d'envoiAuf Lager. Die angegebenen Versandkosten können von den tatsächlichen Kosten abweichen. (EUR 3.00) rebuy recommerce GmbH
4
Canzoniere. 50 Gedichte mit Kommentar - Italienisch/Deutsch - Petrarca, Francesco
Commander
sur booklooker.de
€ 11,80
Envoi: € 0,001
CommanderLien sponsorisé
Petrarca, Francesco:
Canzoniere. 50 Gedichte mit Kommentar - Italienisch/Deutsch - Livres de poche

2006, ISBN: 9783150183786

[ED: Taschenbuch], [PU: Reclam, Philipp], DE, [SC: 0.00], Neuware, gewerbliches Angebot, 140x90 mm, 384, [GW: 163g]

Frais d'envoiVersandkostenfrei, Versand nach Deutschland. (EUR 0.00) verschiedene Anbieter
5
Canzoniere. 50 Gedichte mit Kommentar - Francesco Petrarca; Peter Brockmeier
Commander
sur lehmanns.de
€ 11,80
Envoi: € 0,001
CommanderLien sponsorisé
Francesco Petrarca; Peter Brockmeier:
Canzoniere. 50 Gedichte mit Kommentar - Livres de poche

2006, ISBN: 9783150183786

Italienisch/Deutsch, Buch, Softcover, [PU: Reclam, Philipp], Reclam, Philipp, 2006

Frais d'envoisofort lieferbar. (EUR 0.00)

1Comme certaines plateformes ne transmettent pas les conditions d'expédition et que celles-ci peuvent dépendre du pays de livraison, du prix d'achat, du poids et de la taille de l'article, d'une éventuelle adhésion de la plateforme, d'une livraison directe par la plateforme ou via un prestataire tiers (Marketplace), etc. il est possible que les frais de livraison indiqués par eurolivre ne correspondent pas à ceux de la plateforme qui propose l'article.

Données bibliographiques du meilleur livre correspondant

Détails sur le livre

Informations détaillées sur le livre - Canzoniere. 50 Gedichte mit Kommentar


EAN (ISBN-13): 9783150183786
ISBN (ISBN-10): 3150183782
Version reliée
Livre de poche
Date de parution: 2006
Editeur: Reclam, Philipp
384 Pages
Poids: 0,160 kg
Langue: ger/Deutsch

Livre dans la base de données depuis 2007-06-01T23:51:19+02:00 (Paris)
Page de détail modifiée en dernier sur 2024-03-16T15:39:29+01:00 (Paris)
ISBN/EAN: 9783150183786

ISBN - Autres types d'écriture:
3-15-018378-2, 978-3-15-018378-6
Autres types d'écriture et termes associés:
Auteur du livre: petrarca francesco, ran, france, brock, peter brockmeier, handke, francesco petrarcas, emberger, frances, dante alighieri, stark peter
Titre du livre: italienisch deutsch, canzioniere, gedichte reclam, bibliothek, canzoniere ital, fünfzig, ärztegesetz mit kommentar, tell more italienisch, 1871, francesco petrarca canzoniere


Données de l'éditeur

Auteur: Francesco Petrarca
Titre: Reclams Universal-Bibliothek; Canzoniere. 50 Gedichte mit Kommentar - Italienisch/Deutsch
Editeur: Reclam, Philipp
384 Pages
Date de parution: 2006-01-04
Ditzingen; DE
Imprimé / Fabriqué en
Traducteur: Peter Brockmeier (Italien)
Langue: Allemand
11,80 € (DE)
12,20 € (AT)
Available

BC; Broschiert; Taschenbuch / Belletristik/Zweisprachige Ausgaben/Deutsch-Italienisch; Klassische Lyrik und Dichtung vor dem 20. Jahrhundert; Verstehen; Italienische Literatur; Mittelalter; 14. Jahrhundert; Klassische Lyrik; Lyrik; Gedichte; Italienisch; 14. Jahrhundert (ca. 1300 bis ca. 1399)

Vorwort Canzoniere · 50 ausgewählte Gedichte 1 Voi ch’ascoltate in rime sparse il suono – Ihr, die ihr in verstreuten Gedichten den Klang 2 Per fare una leggiadra sua vendetta – Um anmutig Vergeltung zu üben 3 Era il giorno ch’al sol si scoloraro – Es war der Tag, an dem der Sonne Strahlen 4 Que’ ch’infinita providentia et arte – ER, der unendliche Vorsehung und Kunst 5 Quando io movo i sospiri a chiamar voi – Wenn ich Euch mit meinen Seufzern und dem Namen 6 Sì travïato è ’l folle mi’ desio – So weit vom Wege irrt mein törichtes Begehren 8 A pie’ de’ colli ove la bella vesta – Am Fuße der Hügel, wo zum ersten Mal 9 Quando ’l pianeta che distingue l’ore – Wenn der Planet, der die Stunden scheidet 12 Se la mia vita da l’aspro tormento – Wenn mein Leben der bitteren Qual 18 Quand’io son tutto vòlto in quella parte – Wenn ich mich ganz dorthin gewendet habe 21 Mille fïate, o dolce mia guerrera – Tausendmal, o meine süße Feindin 22 A qualunque animale alberga in terra – Für ein jedes Wesen, das auf Erden wohnt 23 Nel dolce tempo de la prima etade – Wie in der süßen Zeit meiner Jugend 29 Verdi panni, sanguigni, oscuri o persi – Grüne, rote, dunkle oder violette Gewänder 35 Solo et pensoso i più deserti campi – Allein und in Gedanken durchmesse ich die ödesten Gegenden 50 Ne la stagion che ’l ciel rapido inchina – Zu der Stunde, da der Himmel sich rasch 60 L’arbor gentil che forte amai molt’anni – Der edle Baum, den ich viele Jahre innig liebte 61 Benedetto sia ’l giorno, e ’l mese, et l’anno – Gesegnet sei der Tag und der Monat und das Jahr 71 Perché la vita è breve – Weil das Leben kurz ist 74 Io son già stanco di pensar sì come – Ich bin schon müde zu bedenken, wie 105 Mai non vo’ più cantar com’io soleva – Niemals will ich mehr dichten, wie ich es gewohnt war 106 Nova angeletta sovra l’ale accorta – Gewandt auf seinen Flügeln kam ein neues Engelchen 109 Lasso, quante fïate Amor m’assale – Ach, jedes Mal, wenn Amor mich anfällt 116 Pien di quella ineffabile dolcezza – Erfüllt von jenem unsagbaren Liebreiz 126 Chiare, fresche et dolci acque – Helle, frische und süße Wasser 128 Italia mia, benché ’l parlar sia indarno – O mein Italien, obwohl Worte nutzlos 129 Di pensier in pensier, di monte in monte – Von Gedanken zu Gedanken, von Berg zu Berg 132 S’amor non è, che dunque è quel ch’io sento? – Wenn es nicht Liebe ist, was ist es, das ich fühle? 133 Amor m’à posto come segno a strale – Amor hat mich bestimmt als Ziel für Pfeile 138 Fontana di dolore, albergo d’ira – Quelle des Leids, Herberge des Zorns 145 Ponmi ove ’l sole occide i fiori et l’erba – Versetze mich dorthin, wo die Sonne die Blumen und das Gras tötet 164 Or che ’l ciel et la terra e ’l vento tace – Nun da der Himmel und die Erde und der Wind schweigen 181 Amor fra l’erbe una leggiadra rete – Amor hat im Gras ein anmutiges Netz 185 Questa fenice de l’aurata piuma – Dieser Phoenix mit dem goldenen Gefieder 189 Passa la nave mia colma d’oblio – Es fährt mein Schiff dahin, beladen mit Vergessen 199 O bella man, che mi destringi ’l core – O schöne Hand, die mein Herz ergriffen hat 200 Non pur quell’una bella ignuda mano – Nicht nur jene eine schöne entblößte Hand 205 Dolci ire, dolci sdegni et dolci paci – Süßer Zorn, süße Verachtung, süßer Friede 211 Voglia mi sprona, Amor mi guida et scorge – Lust spornt mich an, Amor führt und lenkt mich 227 Aura che quelle chiome bionde et crespe – Lufthauch, der du jene blonden und gekräuselten Haare 248 Chi vuol veder quantunque pò Natura – Wer sehen will, was Natur und der Himmel 270 Amor, se vuo’ ch’i’ torni al giogo anticho – Amor, wenn du willst, dass ich unter das alte Joch zurückkehre 279 Se lamentar augelli, o verdi fronde – Wenn die Klage der Vögel oder des grünen Laubs 281 Quante fïate, al mio dolce ricetto – Wie viele Male netze ich in meiner lieblichen Zuflucht 282 Alma felice che sovente torni – Glückliche Seele, die du oft zurückkehrst 294 Soleasi nel mio cor star bella et viva – Immer war sie in meinem Herzen schön und lebendig zugegen 298 Quand’io mi volgo indietro a mirar gli anni – Wenn ich mich umwende, um die Jahre zu betrachten 323 Standomi un giorno solo a la fenestra – Eines Tages stand ich allein am Fenster 325 Tacer non posso, et temo non adopre – Schweigen kann ich nicht, und ich fürchte 348 Da’ più belli occhi, et dal più chiaro viso – Aus den schönsten Augen und dem hellsten Antlitz Anhang Abkürzungen und Siglen Kommentare Bibliographie Nachwort Verzeichnis der italienischen Gedichtanfänge

Autres livres qui pourraient ressembler au livre recherché:

Dernier livre similaire:
2560733166155 Canzoniere (Francesco Petrarca)


< pour archiver...