Michelangelo:The Complete Poems of Michelangelo by Michelangelo Buonarroti (English) Paperbac
- Livres de poche ISBN: 9780226080307
The Nile on eBay The Complete Poems of Michelangelo by Michelangelo Buonarroti There is no artist more celebrated than Michelangelo. Yet the magnificence of his achievements as a v… Plus…
The Nile on eBay The Complete Poems of Michelangelo by Michelangelo Buonarroti There is no artist more celebrated than Michelangelo. Yet the magnificence of his achievements as a visual artist often overshadow his devotion to poetry. Michelangelo used poetry to express what was too personal to display in sculpture or painting. John Frederick Nims has brought the entire body of Michelangelo's verse, from the artist's ardent twenties to his anguished and turbulent eighties, to life in English in this unprecedented collection. The result is a tantalizing glimpse into a most fascinating mind."Wonderful. . . . Nims gives us Michelangelo whole: the polymorphous love sonneteer, the political allegorist, and the solitary singer of madrigals."—"Kirkus Reviews""A splendid, fresh and eloquent translation. . . . Nims, an eminent poet and among the best translators of our time, conveys the full meaning and message of Michelangelo's love sonnets and religious poems in fluently rhymed, metrical forms."—"St. Louis Post-Dispatch""The best so far. . . . Nims is best at capturing the sound and sense of Michelangelo's poetic vocabulary."—"Choice""Surely the most compelling translations of Michelangelo currently available in English."—Ronald L. Martinez, "Washington Times"John Frederick Nims (1913-1999) was the author of eight books of poetry, including Knowledge of the Evening, which was nominated for a National Book Award. Among his many translations is "The Poems of Saint John of the Cross," also published by the University of Chicago Press. FORMATPaperback LANGUAGEEnglish CONDITIONBrand New Publisher Description Michelangelo studied and wrote poetry throughout his life, and his finest literary efforts are allied with the masterwoks of his visual art, and this translation captures the pathos, complexity, and ardor of both Michelangelo's language and his poetic temperament. The text gives a glimpse into one of the most fascinating minds in the history of art, as Michelangelo laboured in the Sistine Chapel he composed a series of passionate love sonnets and while struggling, near the end of his life, to complete his final "Pieta" he worked at religious poems anguished in their fervour. Author Biography John Frederick Nims (1913-1999) was the author of eight books of poetry, including Knowledge of the Evening, which was nominated for a National Book Award. Among his many translations is The Poems of Saint John of the Cross, also published by the University of Chicago Press. Table of Contents Preface ~I~ THE LONG BEGINNING (1475-1532) 2 1. A man who''s happy many a year, one hour 2. Brow burning, in cool gloom, as sundown shears 3. I was happy, with fate favoring, to abide 4. How joyfully it shows, the garland there 5. A goiter it seems I got from this backward craning 6. If any of those old proverbs, lord, make sense 7. Who''s this that draws me forcibly to you? 8. O God, O God, O God, how can I be 9. He Who made all there is, made every part 10. Chalices hammered into sword and helmet! 11. How much less torment to breathe out my soul 12. How could I, since it''s so 13. Fame keeps the epitaphs where they lie 14. The Day and the Night speak 15. Seeing I''m yours, I rouse me from afar 16. From one all loveliness and all allure 17. Rancorous heart, cruel, pitiless, though showing 18. Though shouldered from the road I chose when young 19. Fine lass or lady, they 20. Sweeter your face than grapes are, stewed to mush 21. Once born, death''s our destination 22. What''s to become of me? What''s this you''re doing 23. I was, for years and years now, wounded, killed 24. I made my eyes an entryway for poison 25. When with a clanking chain a master locks 26. Uproot a plant-there''s no way it can seal 27. Flee from this Love you lovers; flee the flame! 28. Because there''s never a time I''m not enchanted 29. All rage, all misery, all show of strength 30. From eyes of my beloved one, come burning 31. Love in your eyes? No; life and death are there 32. I live for sinning, for the self that dies 33. Were it true that, besides my own, another''s arms 34. Where my love lives is nowhere in my heart 35. The eyelid, shadowing, doesn''t interfere 36. My lover stole my heart, just over there 37. In me there''s only death; my life''s in you 38. He who beguiles both time and death together 39. For a wound from the searing arrows Love lets fly 40. When blithely Love would lift me up to heaven 41. O noble soul, in whom, as mirrored, show 42. Pray tell me, Love, if what my eyes can see 43. My reason, out of sorts with me, deplores 44. When to that beauty that I saw before 45. It well may be, so vehement my sighing 46. If my rough hammer shapes the obdurate stone 47. When the occasioner of my many a sigh 48. Just as a flame, by wind and weather flailed 49. Your beauty, Love, stuns mortal reckonings 50. What''s to become of her, long years from now 51. Alas! Alas! for the way I''ve been betrayed 52. Were one allowed to kill himself right here 53. Who rides by night on horseback, come the day 54. I do believe, if you were made of stone 55. Though quite expensive, look, I''ve bought you this 56. My death is what I live on; seems to me 57. If I''m more alive because love burns and chars me ~II~ THREE LOVES (1532-1547) 36 58. If longings for the immortal, which exalt 59. If pure devotion, passion without stain 60. You know, my lord, that I too know you know 61. If, when it caught my eye first, I''d been bolder 62. Only with fire can men at forge and flue 63. So fond is fire of the frigid stone it waits 64. If fire can melt down steel and shatter flint 65. Just when I''m lost in adoration of you 66. Maybe, so I''d look kindly on souls in need 67. A new and more commendable delight 68. Then there''s this giant-tall! So tall he can''t 69. Nature knows what it''s doing: one cruel as you 70. O cruel star, or say instead, cruel will 71. I have your letter, thank you, as received 72. If, through our eyes, the heart''s seen in the face 73. Now that I''m banned and routed from the fire 74. I weep, I burn-burn up!-my heart thereby 75. Too much! the way he flaunts himself around 76. Whether or not the light I long for, sent 77. Supposing the passionate fire your eyes enkindle 78. From grief I cherished to a rueful laugh 79. Blissful spirit, thanks to whom new passion 80. I really believed, that first great day when, awed 81. In everything I see, the meaning''s plain 82. Not even, in dreams sent soaring, can I imagine 83. What in your handsome face I see, my lord 84. From ink, from pen in hand we see outflow 85. Having, my friend, your letter here in hand 86. Already burdened with a heavy heart 87. I wish I''d want what I don''t want, Lord, at all 88. By a face of fiery cold, I''m set aflame 89. Through your fine eyes I see such mellow light 90. I''m dearer to me, much more, than ever I was 91. So I can best endure 92. Although time presses hard and prods us on 93. Should the senses'' rapturous burning override 94. Kindly to others, to itself unkind 95. Give back to my eyes their flow, O spring, O river 96. With all my heart I love you; if not so 97. With heart of sulphur, flesh of tinder too 98. Why ease the tension of this wild desire 99. What a chance I had! I should havet while I could 100. When heaven confirmed your brilliance, most of all 101. The night prevails where Phoebus-that''s our sun 102. O night, comforting night, dark though you are 103. Every shut .. in room or space, every covered one 104. The One Who made, and from utter nothing too 105. My gaze saw no mere mortal on the day 106. From heaven it ventured forth, there must return 107. Drawn to each lovely thing, my doting eyes 108. No rest here for the wicked, as folk say 109. Not always so prized and cherished by us all 110. I''m here to say you''ve given earth your all 111. My lady, if it''s true 112. For a safe haven, for escape at last 113. No slightest chance on earth her heavenly eyes 114. Easily you confound 115. Wiles, guilest smiles, gold and pearls, her gala ways 116. I wouldn''t if I could, Love, check the urge 117. If right desire takes wing 118. Although my heart had often been aflame 119. From the first whimper to the expiring sigh 120. Time now good .. byes were said 121. Just as you cannot not be lovely here 122. If fire, so quick to char 123. The more it seems I agonize, the more 124. My lady is so impetuous, devil ... may ... care 125. Such wealth of promise lies 126. If the soul, in truth, from body once set free 127. Not death so much, but its terror rescues me 128. The fear of death! Who''d shove 129. By light more brilliant of a star more bright 130. No doubt much peril lies 131. From beneath two arching brows 132. Whenever my past unrolls before these eyes 133. Life''s final hours: brought there by many a year 134. o blessed souls, who high in heaven delight 135. With much of time and life gone, all the more 136. Flooded, the soul pours out 137. If, to rejoice, you crave our tears and woe 138. Humbly I bow my shoulders, bear the yoke 139. In lovelier and crueller flesh than yours 140. If the soul returns, that last 141. If I''m to believe my eyes now, your response 142. I think it may be, so 143. Life''s quick and brief; the more my days fly by 144. At times I project ahead 145. If she rejoices in my tears, and you 14, The University of Chicago Press<