- 5 Résultats
prix le plus bas: € 59,80, prix le plus élevé: € 117,40, prix moyen: € 88,30
1
Kulturspezifik in der Fachübersetzung - Sylvia Reinart
Commander
sur Orellfuessli.ch
CHF 99,90
(environ € 104,68)
Envoi: € 18,861
CommanderLien sponsorisé
Sylvia Reinart:

Kulturspezifik in der Fachübersetzung - edition reliée, livre de poche

ISBN: 9783865962355

Das Stichwort "Kultur" ist in der Translationswissenschaft seit langem allgegenwärtig. Umso erstaunlicher erscheint es, dass die für die Translation zentrale Frage nach dem Verhältnis von… Plus…

Nr. A1007506986. Frais d'envoiLieferzeiten außerhalb der Schweiz 3 bis 21 Werktage, , in stock, zzgl. Versandkosten. (EUR 18.86)
2
Kulturspezifik in der Fachübersetzung
Commander
sur Thalia.de
€ 79,80
Envoi: € 0,001
CommanderLien sponsorisé
Kulturspezifik in der Fachübersetzung - nouveau livre

ISBN: 9783865962355

Das Stichwort 'Kultur' ist in der Translationswissenschaft seit langem allgegenwärtig. Umso erstaunlicher erscheint es, dass die für die Translation zentrale Frage nach dem Verhältnis von… Plus…

Nr. A1007506986. Frais d'envoi, , DE. (EUR 0.00)
3
Commander
sur ZVAB.com
€ 117,40
Envoi: € 4,951
CommanderLien sponsorisé
Reinart Sylvia:
Kulturspezifik in der Fachübersetzung: Die Bedeutung der Kulturkompetenz bei der Translation fachsprachlicher und fachbezogener Texte (Forum für Fachsprachen-Forschung) - edition reliée, livre de poche

2014

ISBN: 3865962351

[EAN: 9783865962355], [SC: 4.95], ,, Zustand: in gebrauchtem, gutem Zustand, aus Privatbesitz, geringe Lese- Lagerspuren, Altersgemaesse kleinere Maengel sind nicht immer extra aufgefuehr… Plus…

Frais d'envoi EUR 4.95 Antiquariat BuchX, Wolfratshausen, Germany [58516020] [Rating: 4 (von 5)]
4
Kulturspezifik in der Fachübersetzung: Die Bedeutung der Kulturkompetenz bei der Translation fachsprachlicher und fachbezogener Texte: Die Bedeutung ... (Forum für Fachsprachen-Forschung) - Reinart, Sylvia
Commander
sur amazon.de
€ 79,80
Envoi: € 0,001
CommanderLien sponsorisé
Reinart, Sylvia:
Kulturspezifik in der Fachübersetzung: Die Bedeutung der Kulturkompetenz bei der Translation fachsprachlicher und fachbezogener Texte: Die Bedeutung ... (Forum für Fachsprachen-Forschung) - edition reliée, livre de poche

2014, ISBN: 9783865962355

Frank & Timme, Gebundene Ausgabe, Auflage: 2, 560 Seiten, Publiziert: 2014-05-07T00:00:01Z, Produktgruppe: Buch, Linguistik, Sozialwissenschaft, Kategorien, Bücher, Film, Kunst & Kultur, … Plus…

Frais d'envoiGewöhnlich versandfertig in 6 bis 7 Monaten, Lieferung von Amazon. (EUR 0.00) Amazon.de
5
Kulturspezifik in der Fachübersetzung - Sylvia Reinart
Commander
sur lehmanns.de
€ 59,80
Envoi: € 0,001
CommanderLien sponsorisé
Sylvia Reinart:
Kulturspezifik in der Fachübersetzung - edition reliée, livre de poche

2014, ISBN: 9783865962355

Die Bedeutung der Kulturkompetenz bei der Translation fachsprachlicher und fachbezogener Texte, Buch, Hardcover, [PU: Frank & Timme], [ED: 2], Frank & Timme, 2014

Frais d'envoiVersand in 7-10 Tagen. (EUR 0.00)

1Comme certaines plateformes ne transmettent pas les conditions d'expédition et que celles-ci peuvent dépendre du pays de livraison, du prix d'achat, du poids et de la taille de l'article, d'une éventuelle adhésion de la plateforme, d'une livraison directe par la plateforme ou via un prestataire tiers (Marketplace), etc. il est possible que les frais de livraison indiqués par eurolivre ne correspondent pas à ceux de la plateforme qui propose l'article.

Données bibliographiques du meilleur livre correspondant

Détails sur le livre
Kulturspezifik in der Fachübersetzung: Die Bedeutung der Kulturkompetenz bei der Translation fachsprachlicher und fachbezogener Texte: Die Bedeutung ... (Forum für Fachsprachen-Forschung)

Zum Inhalt Das Stichwort "Kultur" ist in der Translationswissenschaft seit langem allgegen-wärtig. Umso erstaunlicher erscheint es, dass die für die Translation zentrale Frage nach dem Verhältnis von Sprache und Kultur in der Forschung bislang nur wenig in den Vordergrund gestellt wird. Vorherrschend sind sprach- und kulturübergreifende Ansätze, die viele allgemeintheoretische Überlegungen, aber kaum Fallbeispiele bieten. Systematische Ausführungen zur Umsetzung der theoretischen Überlegungen in die Praxis sind ebenso Mangelware wie konkrete, auch in der Didaktik auswertbare Anwendungsbeispiele. Das vorliegende Werk möchte diese Lücke durch die Auseinandersetzung mit fachsprachlichen Texten schließen - einer Domäne, in der das Defizit besonders eklatant hervortritt. Die Analyse bewegt sich dabei vornehmlich im Bereich des Fachübersetzens; der Blick wird jedoch immer wieder auch auf das fachsprachliche Dolmetschen ausgeweitet. Zur Autorin Sylvia Reinart (geb. 1965) studierte und promovierte am Fachbereich Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft der Johannes Gutenberg-Universität Mainz in Germersheim (1989 Diplom als Übersetzerin; 1992 Promotion zum Thema "Terminologie und Einzelsprache"). Seit 1992 ist sie wissenschaftliche Mitarbeiterin am FASK in Germersheim, wo 2009 auch die Habilitation mit der vorliegenden Arbeit erfolgte. Ihre Forschungsschwerpunkte sind Terminologie, Fach- und Medienübersetzung.

Informations détaillées sur le livre - Kulturspezifik in der Fachübersetzung: Die Bedeutung der Kulturkompetenz bei der Translation fachsprachlicher und fachbezogener Texte: Die Bedeutung ... (Forum für Fachsprachen-Forschung)


EAN (ISBN-13): 9783865962355
ISBN (ISBN-10): 3865962351
Version reliée
Livre de poche
Date de parution: 2009
Editeur: Frank & Timme
560 Pages
Poids: 0,805 kg
Langue: deu

Livre dans la base de données depuis 2008-09-06T18:16:02+02:00 (Paris)
Page de détail modifiée en dernier sur 2024-02-23T12:11:52+01:00 (Paris)
ISBN/EAN: 3865962351

ISBN - Autres types d'écriture:
3-86596-235-1, 978-3-86596-235-5
Autres types d'écriture et termes associés:
Auteur du livre: sylvia, frank, reina reina, reinart
Titre du livre: forum der forschung, fachsprachen, texte, translation, kulturspezifik der fachübersetzung die bedeutung der kulturkompetenz


Données de l'éditeur

Auteur: Sylvia Reinart
Titre: Forum für Fachsprachen-Forschung; Kulturspezifik in der Fachübersetzung - Die Bedeutung der Kulturkompetenz bei der Translation fachsprachlicher und fachbezogener Texte
Editeur: Frank & Timme
560 Pages
Date de parution: 2014-05-07
DE
Langue: Allemand
79,80 € (DE)
79,80 € (AT)
119,70 CHF (CH)
No longer receiving updates

BB; GB; Hardcover, Softcover / Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft/Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft; Übersetzen und Dolmetschen; Sprache, Linguistik; Übersetzung; Fachtexte; Kulturspezifik; Kulturwissenschaften


Autres livres qui pourraient ressembler au livre recherché:

Dernier livre similaire:
9783865969392 Kulturspezifik in der Fachübersetzung (Sylvia Reinart)


< pour archiver...